me derrito por ti

cada história de amor tem uma trilha sonora. nesta edição você confere algumas delas. talvez encontremos nos versos destas canções a imagem que falta pra ligar agora pro seu bem e dizer de muitos modos “te quiero”. então, na primeira parte, um passeio por delicadezas diversas. na segunda parte, mais delicadezas em poemas e em canções – estas incluídas no cd me derrito por ti, uma compilação idealizada e produzida por las acevedo, da república dominicana, que convidaram artistas de diferentes latitudes para criar esta trilha sonora para quem sente (ou precisa sentir) “maripositas en la panza”. confira também alguns dos poemas que iluminaram o festival latitudes latinas.

confira as canções e os artistas desta edição

[spoiler title=”tonada de un viejo amor” open=”0″ style=”1″]

é uma zamba, um dos ritmos tradicionais argentinos, escrita pelo poeta e músico argentino  jaime dávalos e musicalizada por  eduardo falú. a interpretação fica por conta de juan carlos baglietto, músico nascido na cidade de rosário, argentina. baglietto é considerado uma das grandes referências  da canção popular argentina. confira um vídeo e a letra “tonada de un viejo amor” que faz parte do cd sabe quien (2006).

[quote style=”1″]

Y nunca te he de olvidar
en la arena me escribías
el viento lo fue borrando
y estoy mas solo mirando el mar.

Que lindo cuando una vez
bajo el sol del mediodía
se abrió tu boca en el beso
como el damasco lleno de miel.

Herida la de tu boca
que lastima sin dolor
no tengo miedo al invierno
como tu recuerdo lleno de sol.

Quisiera volverte a ver
sonreír junto a la espuma
tu pelo suelto en el viento
como un torrente de trigo y luz.

Yo se que no vuelve mas
el verano en que me amabas
que es ancho y negro el olvido
y entra el otoño en mi corazón.

[/quote]

 

[/spoiler] [spoiler title=”el gigante de ojos azules” open=”0″ style=”1″]

esta canção foi adaptada do poema de nazım hikmet ran, poeta e dramaturgo turco que foi perseguido por integrar o partido comunista e impedido de escrever em sua própria língua.sua obra foi traduzida para quarenta idiomas. “el gigante de ojos azules” se tornou popular na américa latina na voz do músico, cantor e intérprete juan carlos baglietto que a gravou originalmente no cd lo mejor de los mejores (1995). assista ao vídeo do show de lançamento do dvd sabe quien…

[quote style=”1″]

Un gigante de ojos azules
amaba a una mujer pequeña
que su sueño era una casita
pequeña como para ella
que tuviera en su frente un jardín
un jardín con madreselvas.

Un gigante de ojos azules
amaba a una mujer pequeña
que muy pronto ya se ha cansado
de tan desmesurada empresa
que no terminaba en jardines
jardines con madreselvas.

Adios ojos azules, dijo,
Y con gracia muy voltereta
del brazo de un enano rico
entró en la casita pequeña
que en el frente tenía un jardín
un jardín con madreselvas.

El gigante comprende ahora
que amores de tanta grandeza
no caben ni siquiera muertos
en esas casas de muñecas
que en el frente tienen jardines
jardines con madreselvas.

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”vienes con el sol” open=”0″ style=”1″]

do álbum un secreto a voces (1998),  do cantor e compositor mexicano alejandro filio, um dos nomes da chamada nova canção de autor latino-americana. neste disco, filio reúne os mais conhecidos cantautores latino-americanos e espanhóis para interpretar suas canções em duetos. “vienes con el sol” conta com a participação do músico, poeta e cantor cubano silvio rodriguez.

[/spoiler] [spoiler title=”te quiero igual” open=”0″ style=”1″]

esta canção está incluída no álbum calamaro querido- cantando al salmón (2006). este disco é  um tributo ao cantor e compositor argentino andrés calamaro, que é um dos ícones do rock na argentina.  “te quiero igual” é interpretada pelo músico, cantor e compositor argentino kevin johansen.

[/spoiler] [spoiler title=”vendrá la muerte y tendrá tus ojos” open=”0″ style=”1″]

canção que inclui versos do  poeta italiano cesare pavese, interpretada por andrés calamaro & los animalitos.

[/spoiler] [spoiler title=”pero no” open=”0″ style=”1″]

composta e interpretada por ana prada em seu primeiro projeto solo, soy sola, lançado em 2006. neste disco, esta cantora uruguaia traz composições que remetem à sua  relação com a cidade e com o campo, com a música tradicional e contemporânea, mostrando as possibilidades de passear por distintos territórios e gêneros musicais.

[quote style=”1″]

Paseo a tu lado
te llevo del brazo
saludo de lejos
girando, a tu alrededor.

Me hago iluciones
seguro te encanto
te enredo con besos
bailando, a tu alrededor.

Estuve sola pero no.
Estuve sola pero no.

Paseo del brazo
me muestro a tu lado
me suelto y te atrapo
girando, a tu alrededor.

Espejitos del sol
las hojas del camino que llega hasta tu casa
encandilada voy
levantando los brazos, riendome por nada.

Anduve triste pero no.
Anduve triste pero no.

Resbalar entre las piedras tanto tiempo
va quebrando mi paciencia
esperandote estoy
en mis ojos hay mas que la luz de tu ventana.

Fui muy cobarde pero no.
Fui muy cobarde pero no.
Fui muy cobarde pero no.

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”transporte” open=”0″ style=”1″]

canção de jorge drexler incluída em  seu quinto cd eco (2004). drexler traz as influências musicais da região do rio prata em diálogo com as diversas  influências  mundiais. “transporte” foi composta por drexler para seu filho.

[quote style=”1″]

Desde ahora mismo y aquí
hacia donde quiera que estés,
parte de mi alma
parte a tu encuentro.
Sabes que te llevo dentro mío
igual que yo sé que tu me llevas dentro.
Se trata de un leve pulsar
que se abre camino hacia tí
cruzando las estaciones, constelaciones,
los momentos.
Digo que esta vida es llevadera
sólo porque sientes tú
lo que yo siento.
Donde tu estás
yo tengo el Norte,
y no hay nada como tu amor
como medio de transporte.
En este instante,
precisamente,
más canto y más te tengo yo
presente,
más te tengo yo presente

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”abrázame un pie” open=”0″ style=”1″]

de las acevedo, dupla formada pelas irmães anabel e cristabel acevedo, da república dominicana. esta bonita canção é uma parceria  entre las acevedo e niñovan, dupla formada por kary niño e efraín de la rocha. confira a letra.

[quote style=”1″]

No quiero ya cantar,
No quiero ir a flotar,
No me lleves a la feria,
Mejor quítame las medias y…

Abrázame un pie,
Quítame las botas y las medias rotas también.

No quiero ir a tejer,
No me lleves a comer,
Mejor ve y acuesta el gato,
Luego quítame un zapato y…

Abrázame un pie,
Quítame las botas y las medias rotas también.

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”valentín (nuestra educación sentimental)” open=”0″ style=”1″]

com a interpretação do mexicano   juan manuel torreblanca, que junto a outros músicos mexicanos transita pelo pop rock com ritmos sinfônicos, agregando letras intimistas e críticas, conforme podemos conferir em  “valentín”, que faz parte do  cd me derrito por ti  – un compilado de amor (2013).

[quote style=”1″]

Siempre he odiado este día ruin
la presión de tener alguien a quien comprarle
docenas de globos que digan “te amo”,
y no recibir nada…

Los finales de las películas, las canciones de amor
siempre dicen mentiras
educan al corazón mal,
nuestra educación sentimental…

funciona para la gente normal
(no para mí)
yo nunca supe qué hacer, cómo hablar
(ni qué decir)

Sólo odiaba este día ruin,
envidiaba a la gente con rosas y cartas anónimas
de admiradores secretos,
a novios y novias…

Y maldije a San Valentín,
y me uní al escarnio de los consumistas
hablando con la autoridad del experto que no ha vivido nada…

Y yo sólo quería (como todo el mundo)
encontrar un abrazo que pudiera llamarse mi lugar,
despojarme del peso de esta armadura…

La verdad tengo miedo de no ser suficiente para ti
estoy mal y no sé si merezco que me quiera nadie
ya no sé si creo en los dichos de mi madre
dicen que siempre hay un roto para un descosido…

Y yo sólo quería (como todo el mundo)
encontrar un abrazo que pudiera llamarse mi lugar,
despojarme del peso de esta armadura…

La verdad tengo miedo de no ser suficiente para ti
estoy mal y no sé si merezco que me quiera nadie
ya no sé si creo en los dichos de mi madre
dicen que siempre hay un roto para un descosido…

para mí no
para mí no

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”cena en la terraza” open=”0″ style=”1″]

composta por las acevedo  para o  cd me derrito por ti – un compilado de amor (2013). este projeto foi idealizado e produzido  por las acevedo (anabel e cristabel) em comemoração ao dia dos namorados, que nos países da américa hispânica se celebra no dia 14 de fevereiro. o álbum traz canções que versam sobre amor, saudade, solidão, alegria, interpretadas por alguns dos músicos da cena musical independente latino-americana. o álbum está disponível para download gratuito, aqui.

[quote style=”1″]

Cena En Mi Terraza
Quiero guardarte en mi maletero,
Ponerte flores en el pelo,
Tenerte siempre aquí.

Quiero que me invites a tu casa
Que yo llevo mi hamaca,
Pasar un rato ahí.

Quiero invitarte a una cena en mi terraza,
Tirar flores por donde pasas,
También velitas por ahí.

O una luciérnaga nos sirva de bombillo,
Mientras me susurra un grillo,
Que por el postre puedo ir.

Quiero guardarte en mi maletero,
Ponerte unas cuantas flores en en el pelo,
Quiero que mi invites a tu casa,
Debajo de una mata ponemos la hamaca.
Luego la cena será en mi terraza,
Tiraré flores por donde tu pasas,
Nos cantará serenatas un grillo,
Donde por fin tu dirás que sí.

Quiero invitarte a una cena en mi terraza
Tirar flores por donde pasas
También velitas por ahí.

O una luciérnaga nos sirva de bombillo
Mientras me susurra un grillo
Que por el postre puedo ir.

Quiero guardarte en mi maletero,
Ponerte unas cuantas flores en en el pelo,
Quiero que mi invites a tu casa,
Debajo de una mata ponemos la hamaca.
Luego la cena será en mi terraza,
Tiraré flores por donde tu pasas,
Nos cantará serenatas un grillo,
Donde por fin tu dirás que sí.

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”dejar de verte” open=”0″ style=”1″]

esta canção também faz parte do cd  me derrito por ti – un compilado de amor (2013), sendo interpretada por  niño van.  formado pelos mexicanos efraín dela rocha (guitarra e voz) e kary niño (voz e acordeón), a dupla niño van propõe uma música que combina o blues alternativo com a música acústica e folk.

[quote style=”1″]

Resulta imposible ver en tu mirada,
Podría pensar que tengo que escarbar.
Es tan imposible como dejar de verte,
Es sorprenderme,
Dejar de verte, de sorprenderme.

Podría para sin decir una palabra,
Pero es imposible dejarlo pasar,
Es tan imposible como dejar de verte,
Es sorprenderme,
Dejar de verte, de sorprenderme.

Pensar que estar aquí no tiene fin.
Es mas de lo que yo puedo contar.
Pensar que estar aquí no tiene fin.
Es mas de lo que pude imaginar.

Dejar de verte, de sorprenderme. (x2)

Pensar que estar aquí no tiene fin.
Es mas de lo que yo puedo contar.
Pensar que estar aquí no tiene fin.
Es mas de lo que pude imaginar.

Dejar de verte, de sorprenderme. (x4)

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”tu isla” open=”0″ style=”1″]

composta por florentino e também incluída no álbum me derrito por ti – un compilado de amor. florentino é um cantor  e compositor folk argentino que já conta com dois álbuns lançados. “tu isla” trata da conquista de um amor. confira a letra da canção.

[quote style=”1″]

Flotando sobre el mar,
Resiste la cigarra,
Y acá en la costa yo,
Te espero a ti.

Por la mañana voy a ir,
De misteriosa expedición,
Y voy a construir un barco,
Para ir hasta tu isla,
Lejos de la soledad,
Y navegar por la conquista,
De tu amor en alta mar.

De tu amor…

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”pequeña serenata sobre la almohada” open=”0″ style=”1″]

interpretada por medio, que é o nome do projeto  solo de leonardo balasques.  ex-integrante do balún,  nascido em  porto rico,  este cantor  trabalha desde 2004  na produção de seus discos, nos quais propõe experimentações com sintetizadores, instrumentos tradicionais, resultando num som acústico e intimista,  com letras que versam sobre a vida, a amizade e o amor. confira a letra de “pequeña serenata sobre la almohada”.

[quote style=”1″]

¿Quién se queda si alguien llega?
¿Quién me vela si me acuesto a descansar?
Y es muy tarde,
Fue un día largo,
Hoy no salgo si te quieres quedar.

Y a tu lado siento mucho,
Mucho más seguridad,
Porque eres fuerte y sabes escuchar,
Sabes como hacerme bien,
Y hoy quisiera tenerte cerca.

De la calle a la oficina,
Se largo el ver que cambie la señal,
Ya no siento,
Cuando me hablan,
Solo asiento tal vez me dejen en paz.

Cuando me hablas yo te escucho,
También te puedo mirar,
Y ver adentro,
Todo lo que ahí hay,
No podría pedir más,
Y hoy quisiera tenerte cerca.

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”la plaza del pueblo” open=”0″ style=”1″]

este  jovem multi-instrumetista e cantor argentino grava e produz seu trabalho em sua própria casa e foi outro dos convidados para a compilação me derretido por ti (2013). em “la plaza del pueblo” adrián toca um ukelele e um  xilofone. confira a letra.

[quote style=”1″]

Paparara rara…

Quiero conocerte
en la plaza del pueblo
leyendo un libro en japonés,
y que al pasar un año
encontremos un perro
y lo llamemos Firulais.

Decorando el corazón
como una habitación.

Colchón en el piso
un florero lleno
y muchos cuadros torcidos,
que pasen los dias
en nuestros anteojos
con forma de bicicleta.

Saludando a Saturno
desde nuestro gran colchón.

Mi flor en la mano
mi voz de robot robot
tu nariz de payaso
tus ojos recién llorados,
mi corbata cascabel
mi maletÌn de puntapies
tu enojo en broma
tu colección de palabrotas.

Paparara rara…

[/quote] [/spoiler] [spoiler title=”noches de boda” open=”0″ style=”1″]

composta por joaquín sabina e gravada no  cd 19 días y 500 noches. cantor e compositor espanhol, joaquín sabina é uma referência para a música espanhola com sua produção que encanta multidões. “noches de boda”, traz a participação de chavela vargas, que sabia expressar como ninguém a sua relação com o amor.

[/spoiler]

compartilhe!

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Plus
  • RSS
  • PDF
  • Email