poemas de alejandra solórzano

nascida na guatemala em 1980, alejandra solórzano é poeta, atriz, gestora, produtora cultural e mestranda em filosofia pela universidad de costa rica. publicou o livro de poesia “de vez en cuando hablo con ella” (2006). tanto na guatemala como na costa rica participou de festivais nacionais e internacionais de poesia.em 2008, recebeu o reconhecimento do primeiro concurso centro-americano de relato dedicado a rima de vallbona, organizado pela asociación costarricense de escritoras.

 

euclides

una mujer
estudia la geometría,
la distancia más corta
entre un cuerpo y el suyo
el trazo de una paralela
con que dos bocas
dibujan una conversación al infinito

mide
-una a una-
las formas del temor
la velocidad y la fuerza
con la que se hace girar el corazón
como un derviche

una mujer
aferra a su pecho un astrolabio
y estudia el sueño,
como un eje sereno
y meditabundo
sobre el abismo de una sábana

el tiempo
a veces
ofrece un insecto bello y desvanecido
o cualquier objeto habitable
de una cifra sagrada
el misterio
es refugio y arpón
para la fría desnudez de un cuerpo

solo

un cuerpo se pregunta
un cuerpo quizá reza
por el eco, el impacto
el sentido
que ocasionó otro cuerpo sobre el suyo.

detener la historia (2015)

 

a rosa chávez

[invocaremos una palabra]

 

invocaremos
una palavra
para arrullar tu cuerpo

vestirlo
con mis manos, una: la muerte; la otra: vida
en ese orden,
extrañas facultades
que sostienen el mundo
yo lo hacen girar en el vacío

una palabra de lunares
con dedos, cicatrices y las líneas de mis
manos

sagrado vestido de piel que  parecerá nunca
quedarte,

astro desnudo
que atravesó tu cuerpo
y luego mis sueños por un instante.

planeta suave, pequeño y sin un nombre
lanzándose
desde el mar

 

a xibalbá.

detener la historia (2015)

 

[ mi cuerpo es un aj]

 

mi cuerpo
es un aj,

armadillo de bambu

trozo de panela
en la mano de uma niña

trazo
dualitud
que dibuja terror serenidad

niña y anciana

a mi cuerpo
el viento lo hace bailar
lo satura

fiesta de pájaros
árbol invertido

enigma que espera en el patio de una abuela

esperanza, cicatriz

navío
de adioses y benvenidas.

detener la historia (2015)

 

[acércate]

 

acércate. asoma tu perfil al fuego. oído sagrado.

mar adentro anida la luna mientras medita.

el mar hace bailar el tiempo y las carabelas entre

su sal.

puedo decirte com mi voz náhuatl, lo que

sueñan los astros. peregrinos que pacen el

silencio humano día a día.

si desciendes el fuego, los proprios labios de

la noche van a decírtelo.

detener la historia (2015)

 

[es cierto que hablé de kant]

 

es cierto que hablé de kant
del criticismo
de un muchacho que se enamoró del tiempo
tañendo hipnotizado del campanario de
messkirch

es cierto
que invertí cada minuto
en disimular el temblor de mis manos
hablando de giordano
y del fuego
que atizó la noche y su cuerpo.

hablé de mi niñez
de los viajes
de mi padre
de un tiburón de agua dulce
perdiéndome
entre las luces del herediano

es cierto
que no volveremos a vernos
y que despertaremos con sobresalto
en medio de la noche

bailando solos
inauguremos recuerdos
hacia el centro de esa extraña fiesta
desde donde hemos llegado todos.

detener la historia (2015)


compartilhe!

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Plus
  • RSS
  • PDF
  • Email